How to design a central vacuum system

Dedicated support and advice to engineers, architects and surveyors for the design of the central vacuum system in building construction.


Offer the best cleaning system to ensure the healthiness of your projects. Every environment needs to be cleaned throughout its life.

Progettisti-sistem-air-1.jpg

Come si progetta un impianto aspirapolvere

Supporto e consulenza dedicati a ingegneri, architetti e geometri per la progettazione dell’impianto aspirapolvere centralizzato nelle opere edili.

Offrite il miglior sistema di pulizie per garantire la salubrità dei vostri progetti. Ogni ambiente necessita, per tutta la sua vita, di essere pulito. 

Progettazione

Offrite il miglior impianto per garantire la salubrità dei vostri progetti. Ogni ambiente necessita, per tutta la sua vita, di essere pulito. 

What is a central vacuum system

The central vacuum system is designed to guarantee total cleaning of indoor areas and to make cleaning operations easier and more comfortable. It is composed of: a central vacuum cleaner, a tubing network located under the floor, suction points and a flexible hose. All these elements together form an integrated, practical and efficient system that brings concrete benefits to the building that houses it.

The central vacuum system is particularly suitable for use at an early stage in the planning of a house construction or renovation and is a guarantee of a healthy environment over time and low maintenance.

Pipe network

Undercurrent in floor, wall or false ceiling

Central vacuum unit

With its power it sucks up all the dirt

Vacuum inlets

Identical to the design of the civil series

Filtered air exhaust

Micro-dust and pollutants are expelled outside

Cos'è l'aspirapolvere centralizzato?

L’impianto aspirapolvere centralizzato nasce per garantire una pulizia totale degli ambienti indoor e per rendere le operazioni di pulizia più semplici e comode.

È composto da: una centrale aspirante, una rete tubiera posta sottotraccia, delle prese aspiranti e un tubo flessibile. Tutti questi elementi, insieme, costituiscono un sistema integrato, pratico ed efficiente, in grado di portare all’edificio che lo ospita benefici concreti.

L’aspirapolvere centralizzato si presta particolarmente ad essere realizzato sin dalle prime fasi progettuali delle case costruzione o ristrutturazione ed ègaranzia di ambienti sani nel tempo e di una ridotta manutenzione.

Rete tubiera

Sottotraccia a pavimento, parete o controsoffitto 

Centrale aspirante

Con la sua potenza aspira tutto lo sporco senza disperderlo

Prese aspiranti

Identiche al design delle serie civili scelte

Scarico aria filtrata

Le micropolveri sono espulse all’esterno

Cos'è l'aspirapolvere centralizzato?

L’impianto aspirapolvere centralizzato nasce per garantire una pulizia totale degli ambienti indoor e per rendere le operazioni di pulizia più semplici e comode.

Rete
tubiera

Super versatile: pavimento, parete o controsoffitto.

Centrale
aspirante

Aspira lo sporco senza disperderlo nell’ambiente.

Prese
aspiranti

Indispensabili,
sono la porta del pulito.

Scarico

Micropolveri, batteri, acari, allergeni  vengono espulsi all’esterno

Preparation of the vacuum system

To determine the position of the vacuum inlets, the radius of action of the chosen hose must be considered

Useful information

  1. Avoid excessive overlapping of drawn circles;
  2. Choose to place inlets on internal walls rather than on perimeter walls (so as to make full use of the length of the hose). It is not necessary to provide 1 inlet point per room
  3. By placing a vacuum inlets in the immediate vicinity of the stairs, it is possible to clean the stairs and any adjacent landings;
  4. Thanks to the special separators, water and ash can be extracted;
  5. The vacuum inlets can be placed at the same height as the switches or the electrical inlets.

Informazioni utili

  1. Evitare eccessive sovrapposizione dei cerchi tracciati;

  2. Scegliere di posizionare le prese su pareti interne piuttosto che su muri perimetrali (così da sfruttare pienamente la lunghezza del tubo flessibile). Non è necessario prevedere 1 punto presa per ogni stanza;

  3. Posizionando una presa aspirante nelle immediate vicinanze delle scale è possibile la pulizia della stessa e di eventuali pianerottoli adiacenti;

  4. Grazie agli appositi separatori è possibile aspirare acqua e cenere;

  5. Le prese aspiranti possono essere posizionate indifferentemente alla stessa altezza degli interruttori oppure delle prese elettriche.

Informazioni utili

  1. Evitare eccessive sovrapposizione dei cerchi tracciati;

  2. Scegliere di posizionare le prese su pareti interne piuttosto che su muri perimetrali (così da sfruttare pienamente la lunghezza del tubo flessibile). Non è necessario prevedere 1 punto presa per ogni stanza;

  3. Posizionando una presa aspirante nelle immediate vicinanze delle scale è possibile la pulizia della stessa e di eventuali pianerottoli adiacenti;

  4. Grazie agli appositi separatori è possibile aspirare acqua e cenere;

  5. Le prese aspiranti possono essere posizionate indifferentemente alla stessa altezza degli interruttori oppure delle prese elettriche.

How to set up the system

The information needed for correct design is essential and easy to use:

With this information it is possible to proceed with the dimensioning of the pipe network, the positioning of the vacuum inlets and the choice of the central vacuum unit.

Le informazioni necessarie ad una corretta progettazione sono essenziali e di facile impiego:

Con queste informazioni è possibile procedere al dimensionamento della rete tubiera, al posizionamento delle prese aspiranti ed alla scelta della centrale aspirante.

Le informazioni necessarie ad una corretta progettazione sono essenziali e di facile impiego:

Con queste informazioni è possibile procedere al dimensionamento della rete tubiera, al posizionamento delle prese aspiranti ed alla scelta della centrale aspirante.

Pipe network sizing

The best performance of the system is achieved when the pipework is as short and regular as possible. In particular:

  • If possible, the vertical riser should be constructed in a central position in the building;
  • The pipes can be positioned either on the floor, on the wall or in the ceiling.

The diameters of the individual sections of the pipe network should be dimensioned in accordance with the following diagram:

La migliore resa dell’impianto si ha quando la rete tubiera presenta un percorso il più corto e regolare possibile. In particolare: 

  • Se possibile, la colonna montante verticale deve essere realizzata in posizione centrale all’edificio;

  • Le tubazioni possono essere indifferentemente posizionate a pavimento, a parete o nel controsoffitto.

I diametri dei singoli tratti della rete tubiera vanno dimensionati in accordo con il seguente schema:

Sizing for venting air extraction

In order to fully exploit the advantages of a central vacuum system, it is advisable to install a venting pipe to the outside, through which mites, dust and micro pollen not retained by the filter are expelled from the living environment.

If this drain is longer than 5 m, it must be laid with a pipe of a larger diameter than the one to the power station, in order to facilitate the outflow of air from the engine.

Per sfruttare pienamente i vantaggi del sistema aspirapolvere centralizzato è consigliabile realizzare una tubazione di sfiato verso l’esterno, attraverso la quale acari, polveri e micropollini non trattenuti dal filtro vengono espulsi dall’ambiente in cui si vive.

Se tale scarico ha una lunghezza maggiore di 5 m, dovrà essere realizzato con una tubazione di diametro maggiore rispetto a quella che arriva alla centrale, in modo da agevolare il deflusso dell’aria in uscita dal motore.

Indicative air flow values

N.B. these values may vary depending on the specific characteristics of the system to be built.

Pipe sizing and use

N.B. Max. operators with ø32 mm cleaning hoses, length 7m or 9 m.

Correct choice of central vacuum unit

Standard central vacuum units

Sistem Air’s range of central vacuum cleaners for civil use is able to cover all user requirements, guaranteeing the best performance with the lowest consumption and very easy installation

Tecno Prime
Tecno Star

Central vacuum units for small spaces

The central vacuum units in the vertical building range offer extraordinary installation flexibility, which makes it even easier to set them up in flats where space is limited.

Tecno Style MINI
Wolly 2
Sistem Cube

Articoli salubri

Salute

I vantaggi di un impianto di aspirazione centralizzato: aumentare il benessere e comfort abitativo

Un impianto di aspirazione centralizzato rappresenta un’alternativa innovativa ed efficiente per le pulizie domestiche. Vediamo come funziona un impianto di aspirazione centralizzato, quali i vantaggi e come contribuisce ad aumentare il benessere e il comfort abitativo […]

Leggi di più… from I vantaggi di un impianto di aspirazione centralizzato: aumentare il benessere e comfort abitativo

Leggi Tutto »

Healthy articles

Request a quotation or contact us

Request information, quotations or advice to install the Sistem Air integrated cleaning system.

Richiedi un preventivo o contattaci

Richiedi informazioni, preventivi o consigli per installare il sistema integrato di pulizie Sistem Air.

The new way of cleaning you will never change

We spend over 90% of our time indoors. A central vacuum system is the only system that can guarantee indoor air quality with regular cleaning. It eliminates micro-dust, dust mites and allergens through an external vent. No conventional vacuum cleaner, broom or robot can do this.

Design or renovate your home for life. Cleaning is a constant, doing it in the most hygienic way increases the well-being of the environment.

Tutti i diritti riservati 2024